藩国名臣文言文及翻译(藩国名臣)

  • 发布时间:2024-06-26 12:44:27 来源:
标签:
导读 藩国名臣【明】朱国桢赵准,藁( g o)城人,长身美髯,性刚毅方严终日无惰(duò)容不轻言笑。年二十余,始读书。时有敏少年,日记数千

藩国名臣【明】朱国桢赵准,藁( g o)城人,长身美髯,性刚毅方严终日无惰(duò)容不轻言笑。

年二十余,始读书。

时有敏少年,日记数千言,赵先生耻居其下,日所诵书必与之埒(li è)。

日不足,竟夜读忘寝。

举顺天乡试,为学官。

王令诸郡王皆受经,为讲说甚详恳,门弟子常数十。

矩矱( yu)严,诸生步立皆有则。

尤重背诵,以身先之,无倦,诸生侍侧凛凛。

时太守有十子,五子骄纵甚,虽守无如之何。

一日,闻赵先生严,自领其子来,且遗一朴(p ),广二寸,厚半寸,书其面曰:“专治五子,毋及余生。

”诸子一望见,即凛然,皆折节受学守规。

译文:赵准,藁城人,高个儿,胡须长而美,性情刚强坚毅、方正严肃,从早到晚没有萎靡神色, 不苟言笑。

二十多岁, 才开始读书。

当时有一个聪明的少年, 每天能背诵几千字,赵先生以不如他为耻辱, 每天所背诵的书一定要和他等同, 白天背诵的数量不足, 就整夜读书以至忘记了睡觉。

赵准在顺天府乡试中中举,做了学官。

藩王令诸郡王都(跟随赵准)学习经学, 赵准给他们讲解很是详尽恳切, 门下弟子常有几十人, (赵准) 规矩尺度很是严格,诸生走路站立都有规范。

赵准尤其重视背诵,他以身作则,不知疲倦,诸生侍奉在侧,神情敬畏。

当时太守有十个儿子,第五个孩子非常骄慢放纵,即使是太守也没办法。

一天,太守听闻赵先生严厉,亲自带着第五个孩子来,并且给予赵准一把朴刀,宽二寸,厚半寸,在它上面写道:“专治第五子一个人,不要涉及其他学生。

”诸子一旦远远看见赵准,就很敬畏,都一改常态,认真学习,遵守规矩。

  • 免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!