李侍郎绂文言文翻译及注释(李侍郎绂文言文翻译)

  • 发布时间:2024-06-16 00:50:19 来源:
标签:
导读 白话释义:侍郎李绂,生性聪明。年轻时家里很穷,没有钱买书,就借贷在邻居。每一个翻译,没有不背诵。偶然进入城市,街道铺店名称,他们都...

白话释义:侍郎李绂,生性聪明。

年轻时家里很穷,没有钱买书,就借贷在邻居。

每一个翻译,没有不背诵。

偶然进入城市,街道铺店名称,他们都默默记下来。

后来任翰林,库中的旧收藏有《永乐大典》,您都读的。

同事拿书架上所有,抽用难公,没有不立刻回答,人都惊骇。

原文:李侍郎绂,性聪慧。

少时家贫,无赀买书,乃借贷于邻人。

每一翻译,无不成诵。

偶入城市,街衢铺店名号,皆默识之。

后官翰林,库中旧藏有《永乐大典》,公皆读之。

同僚取架上所有,抽以难公,无不立对,人皆惊骇。

此文出自清朝爱新觉罗·昭梿所写的《啸亭杂录》。

作者简介:爱新觉罗·昭梿(1776年-1833年),字汲修,自号汲修主人,另说号檀樽主人。

满清贵族。

生于清乾隆四十一年(1776年),卒于清道光十三年(1833年)。

昭梿是努尔哈赤次子礼亲王代善的第六世孙,父名永恩,原封康亲王。

爱好文史,精通满洲民俗和清朝典章制度,与魏源、龚自珍、纪昀、袁枚等名士有往来。

  • 免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!